TIGblogs TIG | TIGblogs GROUP TIGBLOGS LOGIN SIGNUP
C'est la vie
C'est la vie
Um velho e o cão
Translations available in: Portuguese (original) | French | Spanish | Italian | German | English | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

Old and a dog
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
… The dog of that old man Was already dying. In deplorable state, already it was not fed duly. Already it does not smile, as for as much time it costumou to make. Already it did not inspire admiration nor, much less, affection. E this not only ahead of the others - and its envious and barbed looks. It did not inspire nothing not even for itself. The old dog passed for torturantes sessions of injections, with the sadist promises of it to draw out the life. Punções and pipes and syringes had passed to be cortejados as objects of salvation and relief. The enthusiastic veterinarians, in a condition less desconfortável than of a doctor, promised that, to that height of the life, the dog alone could “suffer little” and wait, passive and altivamente, the death - that he arrives for all: dogs and men.

Old, the also convalescent one, accepted. What more it could wait that not it healthful company of its old dog? The life, however, for they, was not to survive. The life had been - and it would have to continue being - more than what the victory on the death. The life would have to allow that its condition - human being and canine - could fully be satisfied, tried, tested e, also, rejected: if thus it was the desire of each being. Ahead of this sensation, nothing more than a sensation that time or another one reaches old or the scholars, what they could two make that not to suspect of those miraculous and devilish solutions who promised the land more than to them when, in the truth, them already waited less for each time of the land: they wanted to occupy little space, knowing of the precariousness with the land if e presented them, more still, with the weight that the pack of the life can reach in advanced age.

Definitively, the dog had lived well. It eats and it drinks of what it had of better - in canine terms, is clearly! It are well treat and loved, during its long life of almost 15 years human. It was enough to it. One hour was enough. E it can finally die. In a noble gesture - so noble how much difficult - the old one requested the veterinarian who more did not apply it the injections and that more the punções did not make it. It wanted, at last, to pass only plus those 4 or 5 promised hours of life with its dog, in peace, without that of course nothing was not given to it and nor that canine was not chosen - there enclosed pain, obviously. Between flashings of sofreguidão and pure and affirmative love, the dog and man if between-had looked at and if they had admired. The dog gave its last sighs and was itself even so, walking in slow steps - condizentes with its age - for place-none. It was gotten rid of its pack and it decided, less for proper initiative that for canine condition, to leave a lesson to the men: if to choose the life is the most certain of all freedoms, the only, exclusive gesture and intransferível to opt to more life it cannot be the greater of the liberators. The dog, after well lived life, had well died death.

In practical terms, however, it inevitably seems to be more easy to extirpar males that the life brings for a dog of what for an old one. The old one followed its day of survival and pelejamento. E the doctors - now doctors, and not more veterinarians, even so the jargon, the clothes, the procedures and the tenacity with that they invest the natural condition of the death that hinders a suffering life, either invariably the same one - were always for close presenting disgnostic of a “new hope” that kept the flame of the life of the old one has access for more time. Not that this old one wanted to die: it did not have because to move away itself from the life, when it passed almost 70 years in direct contact, close and narrow with it - the life; e probably wise person more than its whims that, added, all the new and likeable oncologistas doctors. The old wise person who its life - and it had testimonial evidences that they would earn in any jury that, porventura, was mounted to inquire the pretension of death of that man - had been of most lived. For no as at least, in the vastness of those millions of seconds that had partilhado of this land with us, it would have complained it if of that he would be only “taking the life”. Its gestures and its behavior would give to total aptitude to it for, fond in the age of serenity and the sapiência, to choose, again, as it made as many times before, optimum way to follow: or same that had fond the hour to interrupt the walked one.

Less happy than the dog, the man did not have nobody that could convince its doctors of whom the thing certain to make would be more “not to postpone the death”. Nobody had had the courage - and the decency - of looking at in those deep eyes and expenses to know that its final act, of deep valentia, would be to deliver to its agencies and its blood for that land that as much cultivated it the health and the nobility. Not being able with the doctors - that they were above of the politics, and, therefore, above of the men, in those old and shady times - this man made again what only the scholars can make: it revigorated the politics and it ressignificou the life and its condition human being. This man, who wise person very what she means the life and the death, because had been warlike and pacifying well, decided to put itself in an day without return. It read last periodicals of the week, chose an controversial and ardiloso subject, mounted its tent in front of the palace of the government and said, in tone of ternura and deep arrogance: "I only leave daqui when this question will have been decided. Until there, I will make hunger strike. It does not interest me to eat, if it does not have space for the dialogue and the solution. Even though the hunger, being saciada, are activity that depends on other men. That the men live and die in me".

The too much men had not known if if he dealt with to an insane person or a saint (in all saint he has an insane person acting and coercing). The too much men had not known if if he dealt with to a murder or a suicide (in all suicide he has a next candy handful murderous and). The too much men had not known if if he dealt with a humanitarian or self-centered gesture (in all ego he has an entire, unknown or soterrada humanity).

The old one was there per some days. In a covered with star night, looked at in the eyes of God, it gave its last sigh, it was arisen, and one was even so, walking in slow steps - condizentes with its age - for place-none. In this place, that only remains in the recondite ones of the imaginary human being, they are the names - and not them souls - of those heroes whom they had known to choose, and that they had had the luck and the nobility of being able to choose, as much the lived life how much the died life.

October 26, 2008 | 9:28 PM Comments  0 comments

You must be logged in to add tags.


Mateus Fernandes's Profile


Latest Posts
Série "Fragmentos" - 15
Série "Fragmentos" - 14
VOR: Fotos de Boston
Tragédia no...
VOR: Telefonica Blue...

Monthly Archive

Change Language


Tags Archive
amor aniversário arte bhagavadgita campanhas casamento contos eventos filme filosofia fragmentos google interagir internet juventude liberdade linguagem linkexterno londres masculinidade meioambiente morte mulher musica poesía política sexualidade tempo viagem vida

Filter By Type
Events
News
Travel
Topics

Links
A Parte Rei
Coletivo Sabotagem
CouchSurfing
Diz que fui por aí
Língua Portuguesa Online
Nietzsche en castellano
O Aventureiro
OIYP
Política By Rui Mesquita
Projeto GEO Juvenil Brasil
Rádio Jenpoj
Scout.org
Toto Lozano
Twitter
União dos Escoteiros do...
Wikipedia


116501 views
Important Disclaimer